歷史文章列表

2016-03-30 16:06
Second nature Your personality isn’t necessarily set in stone. With a little experimentation, people can reshape their temperaments and inject passion, optimism, joy and courage into their lives   A Psychologists have long held that a person’s character cannot undergo a transformation in...
2016-03-27 21:56
      Really enjoy watching this useful and interesting video. Learn a lot from it. 
2016-03-25 10:15
blow-by-blow : describing each thing that happens in a series 詳盡敘述細節的  例句: ● He bored us all with a blow-by-blow account of what he did on holiday. ● He gave us a blow–by–blow account/description of the meeting. ● You'll have to ​tell me about ​your ​night out with Sam - I ​want a...
2016-03-23 11:15
toss your hat in the ring: 欣然迎戰 to ​announce ​your ​intention of ​entering a ​competition or ​election 例句:Sometimes a new job in a company is advertised externally and also internally, and this gives employees a chance to throw their hats into the ring.  
2016-03-21 14:11
keep me posted 跟國外的朋友聊天,有計畫過去那邊念書, 他就用了這個片語。 查了一下,解釋大概就是 keep him informed. BBC中文釋義表示:保持聯繫,告訴我事情發展的情況。 例句:Keep me posted on how things go in your new job!
2016-03-21 11:48
      Just like her accent so much :P and she is adorable as well~  Subscribe her channel right away.  Be an active learner!  first time: watch the video without subtle second time: watch it with subtle third time: watch->pause->write down some notes Ok Daily...
2016-03-17 16:52
bear with me: used as a polite way of asking someone to be patient while you do or finish something 請體諒.../請容忍... 例句:I went to the hospital and the queue was very long. They asked me to bear with them as there was an epidemic.
2016-03-15 15:04
"Recycle newspapers and save a tree. Collect bottles and cans so they can be reused in the manufacturing of new products."   Protecting our delicate environment seems to be on the agenda of politicians, government leaders, and citizens in many parts of the world to show support for Mother...
2016-03-08 16:47
Online Collocation Dictionary 背太多同義字很容易亂用,但其實英文搭配有一定的使用方式。 所以只好乖乖查字典。
2016-03-08 15:33
pain in the ass : a very annoying thing or person 美劇和電影常常都會聽到。 就是在指一個人/事很"機歪"~ 例句:That guy is a real pain in the ass.
項目: 21 - 30 之 77
<< 1 | 2 | 3 | 4 | 5 >>

 

✈ “One’s destination is never a place, but a new way of seeing things.”     

Henry Miller

聯絡我們